Ezechiel 37:26

SVEn Ik zal een verbond des vredes met hen maken, het zal een eeuwig verbond met hen zijn; en Ik zal ze inzetten en zal ze vermenigvuldigen, en Ik zal Mijn heiligdom in het midden van hen zetten tot in eeuwigheid.
WLCוְכָרַתִּ֤י לָהֶם֙ בְּרִ֣ית שָׁלֹ֔ום בְּרִ֥ית עֹולָ֖ם יִהְיֶ֣ה אֹותָ֑ם וּנְתַתִּים֙ וְהִרְבֵּיתִ֣י אֹותָ֔ם וְנָתַתִּ֧י אֶת־מִקְדָּשִׁ֛י בְּתֹוכָ֖ם לְעֹולָֽם׃
Trans.wəḵāratî lâem bərîṯ šālwōm bərîṯ ‘wōlām yihəyeh ’wōṯām ûnəṯatîm wəhirəbêṯî ’wōṯām wənāṯatî ’eṯ-miqədāšî bəṯwōḵām lə‘wōlām:

Algemeen

Zie ook: Eeuwigheid, Vrede

Aantekeningen

En Ik zal een verbond des vredes met hen maken, het zal een eeuwig verbond met hen zijn; en Ik zal ze inzetten en zal ze vermenigvuldigen, en Ik zal Mijn heiligdom in het midden van hen zetten tot in eeuwigheid.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

כָרַתִּ֤י

met hen maken

לָ

-

הֶם֙

-

בְּרִ֣ית

En Ik zal een verbond

שָׁל֔וֹם

des vredes

בְּרִ֥ית

verbond

עוֹלָ֖ם

het zal een eeuwig

יִהְיֶ֣ה

-

אוֹתָ֑ם

-

וּ

-

נְתַתִּים֙

met hen zijn; en Ik zal ze inzetten

וְ

-

הִרְבֵּיתִ֣י

en zal ze vermenigvuldigen

אוֹתָ֔ם

-

וְ

-

נָתַתִּ֧י

van hen zetten

אֶת־

-

מִקְדָּשִׁ֛י

en Ik zal Mijn heiligdom

בְּ

-

תוֹכָ֖ם

in het midden

לְ

-

עוֹלָֽם

tot in eeuwigheid


En Ik zal een verbond des vredes met hen maken, het zal een eeuwig verbond met hen zijn; en Ik zal ze inzetten en zal ze vermenigvuldigen, en Ik zal Mijn heiligdom in het midden van hen zetten tot in eeuwigheid.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!